Здравствуйте на латинском

Здравствуйте на латинском

¡Hola!(универсальное приветствие)

Наиболее распространённые формы приветствия

В официальной обстановке
a) ¿Como esta usted? – (Кoмо эстa устэ? )
b) Bien gracias, y usted? – Спасибо, хорошо. И вы? (Бьен, грaсияс. И устэ? )
a) Encantado/a de conocerlo/la. — Приятно познакомиться. (Энкантaдо/ а дэ коносeрло/ ла)
b) Igualmente. — Взаимно. (Игуальмeнтэ)
a) Mucho gusto. — Очень приятно. (Мучо густо)
b) El gusto es mio. — Взаимно. (Эль густо эс мио)

В неофициальной обстановке
¡Hola! ¿Como estas? — Привет! Как дела? (Ола! Комо эстас? )
¡Hola! ¿Que tal? Yo muy bien, gracias y tu?
— Привет! Я в порядке, а ты? (Oла! Ке таль? Ё муй бьен, грaсияс. И ту? )

Если Вы не видели человека долгое время, Вы можете поприветствовать его следующим образом
¡Hola! ¡¿Que es de tu vida? /¿Como te va? — Привет! Как дела? (Oла! Ке эс дэ ту бида? / Кoмо тэ ба? )
Pues ya ves,… nada de particular — Как всегда. (Пуэс я бэс… нaда дэ партикулaр)
bien — Хорошо. (бьен)
voy tirando / regular, etc. — Потихоньку. (бой тирaндо/ рэгулaр)

Другие формы приветствия
¡Buenos dias! — Добрый день! (Буэнос диас)
¡Buenas tardes! — Добрый день! / Добрый вечер! (Буэнас тaрдэс)
¡Buenas noches! — Добрый вечер! (Буэнас нoчес)

Интересно, что говориться ¡Buenas tardes! или ¡Buenas noches! в зависимости от того, светло или темно на улице. Так, летом в 20.30 Вы скажете ¡Buenas tardes!, так как ещё светит солнце, а зимой в то же самое время Вы скажете ¡Buenas noches!, потому что солнце уже село. Обратите внимание и на то, что ¡Buenas noches! (noche — ночь) говориться при встрече, а не при расставании, и переводится как «Добрый вечер!» . Хотя, например, в некоторых других странах, в том числе и в России, говорят «Доброй ночи!» , когда прощаются с кем-либо.



Источник: otvet.mail.ru


Добавить комментарий