Переключить клавиатуру на русский язык

Переключить клавиатуру на русский язык

Если в тексте нужно использовать иностранные слова, воспользуйтесь специальной опцией, выбрав ее на клавиатуре или рабочей панели своего ноутбука. При этом каждый пользователь может применять наиболее удобные для него сочетания клавиш, настроив их под себя.

Вам понадобится

Инструкция

  • Клавиатурные клавиши Ctrl, Alt и Shift являются основными помощниками при работе на компьютере. В частности, именно их использование пользователю помогает настроить и сохранить необходимые параметры языковой панели.
  • Для этого нужно посетить зайти в меню «Пуск», располагающееся в левом нижнем углу на рабочем столе. Именно с этой кнопки начинаются все основные операции, производимые с ноутбуком, и настройки всех основных параметров.
  • Для изменения свойств языковой панели из меню «Пуск» перейдите в раздел «Панель управления» и выберите из списка в открывшемся окне строку «Язык и региональные стандарты». Кликните по данной надписи и осуществите необходимые вам настройки.
  • Данный раздел содержит несколько специальных подразделов. В их числе «Языки и клавиатуры», «Расположение», «Форматы», «Дополнительно». В меню «Форматы» выберите язык, который будет использоваться в качестве языка по умолчанию. Здесь же вы сможете определить другие свойства своего компьютера, в частности, — указать, в каком формате необходимо производить краткие и полные записи дат, времени и т.п.
  • Раздел «Языки и клавиатуры» помогает настроить свойства языковой панели, ее размещение на рабочем столе, а при необходимости скрыть ее или закрепить на панели инструментов.
  • В разделе «Языки и службы текстового ввода» в подменю «Общее» укажите язык, который необходимо использовать в качестве основного при наборе текста. Подпункт «Языковая панель» необходим для настроек языковой панели. Выбрав один из пунктов данного раздела, языковую панель можно разместить в любое место рабочего стола, закрепить на панели инструментов, скрыть, делать ее прозрачной, отображать дополнительные значки и т.п.
  • Третий пункт раздела «Языки и службы текстового ввода» позволяет установить наиболее предпочтительное сочетание клавиатурных кнопок для смены языка. Для этого откройте подпункт «Переключение клавиатуры» и просмотрите, какой из вариантов раскладки используется в данный момент. Если имеющееся расположение кнопок вас не устраивает, установите наиболее предпочтительный для вас вариант. Нажмите кнопку с надписью «Сменить сочетание клавиш» и поставьте метку для одного из предложенных вариантов использования для смены языка ввода кнопок и раскладки клавиатуры. В данном случае используются сочетания Alt+Shift или Ctrl+Shift. Выберите нужный пункт и сохраните внесенные изменения, нажав кнопку ОК. После внесения этих параметров при наборе текста и переходе на другой язык, достаточно будет нажать указанные во время настройки кнопки.
  • Сменить язык, можно и не прибегая к клавишам клавиатуры. Для этого кликните левой кнопкой мыши на надписи RU или EN на панели инструментов и выберите необходимый для ввода язык.
  • Инструкция

    Во время набора текста не всегда бывает удобно переключать язык ввода с помощью мыши. Тратится лишнее время на то, чтобы положить руку на мышь, определить, в каком месте находится курсор, подвести его к значку «Языковой панели», кликнуть по нему, дождаться появления меню и установить маркер напротив нужного языка.

    Переключаться с русского языка на английский и обратно выходит быстрее. Необходимо ввести всего лишь сочетание двух клавиш. В зависимости от настроек конкретного компьютера вам необходимо одновременно нажать либо клавиши Alt и Shift, либо клавиши Ctrl и Shift.

    Чтобы настроить клавиши, с помощью которых вам будет удобнее переключаться, вызовите компонент «Язык и региональные стандарты». Для этого нажмите кнопку «Пуск» и выберите в меню «Панель управления». В категории «Дата, время, язык и региональные стандарты» кликните по значку «Язык и региональные стандарты».

    Откроется новое диалоговое окно. Перейдите в нем на вкладку «Языки» и нажмите на кнопку «Подробнее» в группе «Языки и службы текстового ввода». Откроется еще одно окно. Откройте в нем вкладку «Параметры» и нажмите на кнопку «Параметры клавиатуры».

    В новом окне «Дополнительные параметры клавиатуры» нажмите на кнопку «Смена сочетания клавиш», — откроется следующее окно. Убедитесь, что в поле «Переключать языки ввода» установлен маркер.

    Клавиша Shift при переключении языка ввода текста является основной. Поменять на другую клавишу ее нельзя. Вам необходимо выбрать, какая клавиша будет дополнительной – Ctrl или Alt. Установите маркер в поле, соответствующем выбранной вами дополнительной клавише и нажмите на кнопку ОК.

    Последовательно нажимайте в окнах кнопку ОК до тех пор, пока не закроете все вызванные окна. В тех окнах, где предусмотрена кнопка «Применить», нажмите ее для подтверждения новых параметров. Закройте последнее окно, нажав на кнопку ОК или на значок [х].

    Источники:

    • как переключит клавишу
    • Не могу переключить языки с русского на английский и исчез

    В операционных системах с Unix-подобной архитектурой обычно существует аккаунт с идентификатором, равным нулю. По умолчанию его логином является root. Пользователь, имеющий доступ к такому аккаунту, имеет неограниченные привилегии в системе. Многие административные задачи могут быть решены, только если есть возможность переключиться на root.

    Вам понадобится

    • — компьютер с Unix-подобной операционной системой;
    • — учетные данные root.

    Инструкция

    При работе в текстовой консоли или эмуляторе терминала для графической среды в случае, если необходимо исполнить несколько команд с привилегиями root, используйте команду su. Получите информацию по работе этой программы, запросив внутреннюю справку при помощи опции —help:
    su —help
    Также можно ознакомиться с man или info документацией:
    man su
    info su
    Переключитесь на root, выполнив команду su и введя пароль. После окончания работы выполните команду exit, чтобы завершить сеанс.

    Для переключения на root с целью выполнения единственной команды целесообразно использовать команду sudo. Перед ее применением желательно также ознакомиться с man, info документацией или же встроенной справкой, поскольку она принимает достаточно много опций, и многие из них могут оказаться полезными (например, -H, -S). Впрочем, для исполнения команды с правами root достаточно будет выполнить sudo с единственным параметром, представляющим собой строку, содержащую команду. Например:
    sudo env | grep SUDO
    При этом может потребоваться ввести пароль от собственной учетной записи. Обратите внимание на то, что для обеспечения возможности использования sudo ваш пользователь должен находиться в списках разрешения, определяемых файлом /etc/sudoers.

    Переключиться на root можно, просто выполнив вход с учетными данными этого пользователя в текстовой консоли. Перейдите в свободную консоль, нажав Alt+Fx (или Ctrl+Alt+Fx при работе в графической среде), где Fx — одна из двенадцати функциональных клавиш. В качестве имени пользователя введите root. Затем введите пароль.

    При работе в графической среде не получится переключиться на root подобно тому, как в Windows можно переключиться на администратора (путем смены пользователя). Однако можно выгрузить X-сервер и заново запустить его с правами root. Попробуйте завершить работу X-сервера, выйдя из графической среды. Если он снова запустится или произойдет перезагрузка, выберите опцию консольного входа на экране логина.

    Произведите вход с учетными данными root в текстовой консоли. Выполните команду startx для запуска графической оболочки.

    Источники:

    • как переключиться на видео в 2019

    Практически любого пользователя ПК на этапе освоения компьютера волновал вопрос: как напечатать английскими буквами или как переключить шрифт с русского на английский язык и обратно? Сделать это очень просто, можно использовать несколько способов:

    Инструкция

    Первый способ. На панели задач, в правом нижнем углу имеется . Нажмите на нее и в открывшемся окне с помощью мышки выберете нужный язык. Если панель не отображается на панели задач, то найти ее можно щелкнув правой кнопки мыши на самой панели, в появившемся окне выберите пункт «панели инструментов» и далее поставьте галочку на «языковая панель».

    Второй способ. Самый распространенный. Нажмите на клавиатуре комбинацию клавиш Ctrl + Shift или Alt +Shift. Обычно в Windows язык стоит по умолчанию русский- , поэтому этот способ должен сработать.

    Третий способ. Самостоятельная настройка кнопок для изменения языка. Для этого зайдите в пуск меню – панель инструментов – язык и региональные стандарты (для тех, кто использует Windows XP). Выберите вкладку «Языки», для того что бы просмотреть или изменить язык нажмите на кнопку «Подробнее». В открывшемся окне можно внести изменения в (включить или отключить с панели задач, изменить языки по умолчанию), а так же изменить параметры клавиатуры.

    Видео по теме

    Полезный совет

    Если не помог ни один из вышеперечисленных способов. То скорее всего произошел сбой в работе какого то приложения из-за вредоносной программы. Воспользуйтесь антивирусной программой или обратитесь за помощью к специалисту.

    Операционные системы поддерживают работу со множеством языков. В Windows переключение между русской и английской раскладкой реализовано по умолчанию. В процессе работы с системой настройки ввода могут изменяться и для включения английской раскладки может потребоваться отредактировать некоторые опции.

    Инструкция

    Автоматическое переключение . Сам по себе не станет изменять язык вводимого вами , для этого ему необходимо помочь. Вам понадобится специальная программа Punto Switcher, которая после установки автоматически определяет вводимое вами слово и задает нужную для него раскладку. Если программа ошибочно изменит язык, вы можете отменить изменение нажатием одной клавиши, которую зададите в настройках программы. Само же можно в интернете – программа распространяется .

    Переключение вводимого языка с помощью комбинированного нажатия клавиш. Для того чтобы изменить язык на , вам нужно выполнить синхронное нажатие клавиш «Shift»+«Alt», либо «Shift»+«Ctrl». Старайтесь первой кнопкой нажать клавишу «Shift», так как первостепенное нажатие «Alt» активирует панель управления открытого окна, что достаточно затрудняет и временами сбивает пойманный рабочий ритм.

    Вы также можете осуществить переключение раскладки клавиатуры через языковой интерфейс, вход в который осуществляется через панель управления. На панели вы увидите отображаемый на данный момент язык ввода. Кликните на нем левой кнопкой мышки и поставьте галочку напротив английского языка. Более детальные настройки осуществляются при нажатии правой кнопкой мыши на ярлыке.

    Видео по теме

    Источники:

    • переводчик с русской клавиатурой

    Даже у тех, кто хорошо знает английский язык, иногда опускаются руки, когда приходится что-то переводить. Говорить на иностранном языке вообще зачастую легче, чем писать, тем более — переводить конкретный текст. Попытаемся разобраться с приемами, которые могут помочь при переводе на английский язык.

    Инструкция

    Чтобы перевести текст на английский язык, стоит прежде всего составить глоссарий, т.е. список слов, незнакомых вам или вызывающих у вас сомнения. Эти слова нужно перевести с помощью любого словаря, при затруднениях можно воспользоваться еще и англо-английским словарем — словарем дефиниций (определений слова). Однако англо-английским словарем может пользоваться только тот, кто довольно хорошо знает английский язык. На составление глоссария вы потратите время, однако это позволит сэкономить его во время непосредственного перевода текста: не придется слишком часто смотреть в словарь.

    Каким бы методом перевода вы не воспользовались, ваш текст вряд ли будет достаточно «английским», поскольку , не имеющий переводческого или опыта проживания в англоязычной стране, как правило, незнаком с тонкостями перевода тех или иных выражений. Чтобы быть в курсе живого английского и следить за тонкостями перевода, конечно, не обязательно ехать в Англию, хотя это и лучший способ. По словам преподавателей в вузах, довольно действенным методом будет также прослушивание англоязычных новостей, просмотр фильмов. Все это позволит вам углубить ваши знания английского языка и лучше переводить на английский язык.

    Если вы хотите изменить вводимый на клавиатуре язык, все действия отнимут у вас не больше минуты. На сегодняшний день существует три способа, позволяющих осуществлять оперативную смену языкового режима.

    Вам понадобится

    • Компьютер, ПО Punto Switcher

    Инструкция

    Источники:

    • перевод клавиатуры на русский

    Перевод на иностранный язык сложных терминов, условных сокращений и аббревиатур, которые ежедневно используются в деловой и неформальной лексике, зачастую становится непростой задачей. Чаще всего при переводах такого плана пользуются специфическими словарями, в том числе электронными.

    Инструкция

    Выберите словарь, с помощью которого вы будете переводить слово. Это может быть классический русско-английский словарь, выполненный в бумажном виде. Приобрести его можно в книжном магазине или воспользоваться услугами библиотеки. Если вы много и часто переводите, то не лишним будет приобрести такой словарь и пользоваться им дома или в дороге.

    Зачастую более удобно переводить с помощью электронных словарей. Это устройство, которое фактически хранит в себе базу слов с переводом. В отличие от бумажного словаря, где вам приходится отыскивать каждое слово, листая множество страниц, в электронном словаре предусмотрена возможность быстрого поиска слова или словосочетания по первым его .

    Хорошей и недорогой альтернативой электронному словарю является программа- , которую можно установить на персональный компьютер, смартфон или КПК. Такая программа предусматривает возможность подключения различных словарей, в том числе медицинских, юридических, технических и других . Возможен выбор разных языков. Таким образом, словарь будет всегда у вас под рукой. Кроме того, существует большое количество -словарей, которыми можно воспользоваться в интернете.

    Попробуйте перевести термин по частям. Слово «общество» на английский язык можно перевести как company, рассматривая его как экономический термин. Словосочетание «ограниченная ответственность» является достаточно устоявшимся выражением, употребляемым в , и на английский язык переводится как limited liability. Кроме этого, вы можете отыскать прямой перевод всего термина «общество с ограниченной ответственностью». Большинство словарей подсказывают, что это будет limited liability company или просто limited company.

    Найдите перевод аббревиатуры «ООО ». В , как и это будет аббревиатура, составленная из первых букв, то есть LLC. Также широко применяется аббревиатура Ltd., которая является сокращением слова limited. Иногда ее используют с добавлением слова company, и тогда она как Co. Ltd.

    Источники:

    • ооо перевод на английский

    Современная компьютерная техника направлена на обеспечение комфорта пользователя. В целях экономии рабочего пространства и уменьшения габаритов , производители делают многофункциональную клавиатуру: в разных сочетаниях клавиш она позволяет выполнять различные функции.

    Инструкция

    Как правило, в России стандартная компьютерная двуязычная: одни и те же кнопки позволяют печатать на или языке, так как они функционируют в рамках кириллицы и латинского алфавита. При этом на каждой кнопке написаны две буквы: в правом нижнем углу изображена русская буква, а в верхнем левом – латинская. Для дополнительного удобства пользователя знаки разного алфавита отличаются цветом и яркостью.

    Обратите внимание, что знаки препинания и внетекстовые знаки на клавиатуре также подчиняются разным раскладкам: одни символы можно задействовать, когда клавиатура языке, другие – при переходе на английский или другой западный язык (в зависимости от настроек системы компьютера). Эти знаки, так же как и буквы, располагаются в разных углах клавиши и имеют различные цвета.

    Чаще всего текстовые документы и окна браузера по умолчанию настроены на английский язык. То есть, открывая документ, вы начнете печатать латинским шрифтом. Если вам необходим русский алфавит, переключите языковую раскладку на вашем . Перевести клавиатуру с английского на русский язык можно разными способами. Обратите внимание на «Панель задач», которая находится в самой нижней строке вашего компьютера. Рядом с «Системным трем», где по умолчанию располагаются часы и другие ярлыки системы, находится «Языковая панель». Она отображает, какой язык сейчас активирован на вашем компьютере. Если вы видите обозначение «EN», кликните левой кнопкой мыши на эту иконку. «Языковая панель» развернется и вы увидите строчку с изображением «RU» — это русский язык. Щелкните мышкой на эту сроку меню, и раскладка вашей клавиатуры поменяется с английского языка на русский.

    Изменить язык, которым печатает клавиатура, можно с помощью определенных клавиш. Нажмите одновременно клавиши «Shift + Alt» (на некоторых компьютерах действует сочетание «Shift + Ctrl»), и раскладка вашей клавиатуры изменится.

    JavaScript — объектно-ориентированный язык программирования, основанный на скриптах. Чаще всего используется для задания программного когда реакций страниц на действия пользователя. Наличие java-сценариев на странице слегка утяжеляет их объем, поэтому не рекомендуется использовать сложные программные конструкции.

    Как переключить язык на клавиатуре

    Зайдем в «Пуск» -> «Панель управления» ->«Язык и региональные стандарты». На появившемся окошке сверху выбираем вкладку «Языки и клавиатуры» и нажимаем там кнопку «Изменить клавиатуру».

    На вкладке «Общие» появившегося окошка есть возможность выбрать дополнительные языки, если вы, конечно, собираетесь ими пользоваться. Для этого нужно нажать кнопку «Добавить». Большинство пользователей пользуются только английским и русским языками. Так же на этой вкладке есть возможность установить, какой язык будет стоять по умолчанию при загрузке Windows.

    Для того, чтобы настроить способ переключения между языками, нужно перейти на вкладку «Переключение клавиатуры». Затем нажать кнопку «Сменить сочетание клавиш».Появилось еще одно окошко, в котором можно изменить сочетание клавиш для смены языка ввода, что нам, собственно и нужно. Выбираем удобную нам комбинацию клавиш, например, ALT слева + SHIFT, нажимаем ОК, и в предыдущем окошке нажимаем «Применить», для сохранения новых параметров переключения между языками.

    Теперь попробуем переключить язык на клавиатуре. Откроем текстовый редактор, например, блокнот. Напечатаем какое-нибудь слово по-русски. Затем нажмем ALT+SHIFT (удобно сначала зажать SHIFT, а затем, c зажатым SHIFT нажать ALT) и попробуем напечатать какое-нибудь слово на переключенном языке.

    Переключение при помощи клавиш на клавиатуре — это наиболее удобный и быстрый способ переключения между языками, но есть еще один. Если посмотреть на панель внизу, где находится кнопочка «Пуск», в противоположной стороне от этой кнопочки, то есть справа, можно увидеть, какой у вас в данный момент включен язык, например RU. Если нажать на этот RU у нас откроется маленькое окошко, где можно перейти на другой язык. Если же вы не видите справа индикатора используемого языка, то, вероятно у вас не включена языковая панель. Для того чтобы ее включить, нужно щелкнуть правой кнопкой мыши по нижней панели, где находится кнопочка «Пуск», неважно в каком ее месте, затем, в открывшемся меню выбрать «Панель», и в появившемся окошке поставить галочку напротив пункта «Языковая панель». В итоге языковая панель должна появиться.

    Если у вас автоматически переключается язык ввода, скорее всего это программа Punto Switcher. В настройках программы можно назначить горячие клавиши на «включение/отключение» автопереключения и отмену конвертации раскладки.

    Возможности Punto Switcher

    Главное, но не единственное достоинство данного продукта — автоматическое переключение раскладки клавиатуры с английской на русскую и наоборот. Программа отслеживает последовательность нажатий клавиш на клавиатуре и распознает, на каком языке вводится текст. Как? Очень просто 🙂 Вот Вам самый «грубый», но наглядный пример: в русском языке нет слов, которые бы начинались с «Ы». Следовательно, если первая буква вводимого слова «Ы», Punto Switcher переключится в английскую раскладку.

    Помимо переключения раскладки клавиатуры, программа имеет такие функции:

    • применение транслитерации к выделенной фразе;
    • исправление регистра слова или текста;
    • функция автозамены;
    • работа с текстом в буфере обмена;
    • возможность задать пользовательские горячие клавиши и правила переключения раскладки;
    • поиск значения слов и терминов в Интернете;
    • работа с дневником.

    Иногда могут возникнуть ситуации, когда на компьютере необходимо набрать какой-то определенный текст или сообщение, а воспользоваться клавиатурой нет возможности, например, если она сломалась. Не спешите бежать к соседу или другу за клавиатурой. Операционная система Windows предусмотрела набор текстов с помощью экранной клавиатуры. Экранный ввод очень похож на использование простой клавиатуры, но иногда у вас могут возникнуть проблемы с применением различных комбинаций, для примера, как на экранной клавиатуре поменять язык. В этой статье я покажу 2 способа, как поменять раскладку клавиатуры, если вам не подойдет первый, то можете воспользоваться вторым способом.

    Чтобы приступить к процессу смены языка, давайте разберемся, каким образом меняется раскладка в обычном компьютере или ноутбуке . Если вы знаете, как это делается, смело переходите к следующему абзацу. Узнать способ изменения языка возможно через настройку «Язык и региональные стандарты», которая находится в панели управления. В открывшемся окне перейдите во вкладку «Переключение клавиатуры», в которой и будет написано, какие клавиши используются для смены языка в вашем компьютере или ноутбуке. Обратить надо внимание на столбец «Сочетание клавиш» в строке «Переключить язык ввода».

    Если вам надо назначить другие клавиши, то нажмите кнопку «Сменить сочетание клавиш…».

    Итак, мы с вами выяснили, какие клавиши служат для смены языка в вашем устройстве. Теперь откроем нужную программу – экранную клавиатуру.

    Чтобы запустить программу для ввода текста с экрана, перейдите в меню «Пуск» — «Все программы» — «Стандартные» — «Специальные возможности» и кликните на пункт «Экранная клавиатура».

    Изменения языка с помощью экранной клавиатуры

    Теперь, когда вы знаете, каким способом изменяется язык ввода и запускается сама программа, можно сменить раскладку и на экранной клавиатуре. Для этого в программе экранной клавиатуры нажмите сначала первую клавишу из сочетания, а затем вторую. Обе кнопки подсветятся, но смена языка не произойдет.

    Для окончательного завершения смены языка снова нажмите какую-нибудь клавишу из сочетания. Для примера, если для смены раскладки вы используете сочетание «ALT слева+SHIFT », то для смены языка нажмите сначала ALT слева, затем SHIFT, а потом снова SHIFT или ALT слева.

    Используем значок языка в трее

    Выше мы рассмотрели, как на экранной клавиатуре поменять язык, когда задействована сама экранная клавиатура, но есть способ и проще. Найдите в трее значок языковой панели (на нем отображены буквы «RU» или «EN») и щелкните по нему левой кнопкой мыши. Откроется окошко, в котором вы можете щелчком мыши сменить раскладку клавиатуры.

    Соглашусь с тем, что набирать текст при помощи экранной клавиатуры крайне неудобно. Но ведь не так уж часто приходиться это делать. Если у вас возникли проблемы с настоящей клавиатурой, а написать текст нужно срочно, то экранный ввод может вас выручить в этой ситуации.

    Кстати, заметил небольшую ошибку, когда делал смену языка в экранной клавиатуре. Чтобы сменить язык надо как бы два раза быстро нажимать последнюю клавишу. Например, ALT слева, затем SHIFT + сразу SHIFT или наоборот.



    Источник: electricianf.ru


    Добавить комментарий